Tłumaczenie środowiskowe języka angielskiego

Tłumaczenie środowiskowe języka angielskiego

  1. Nazwa kształcenia specjalistycznego:  Tłumaczenie środowiskowe j. angielskiego
  2. Cel kształcenia specjalistycznego:
    Wraz z napływem imigrantów oraz osób niepolskojęzycznych koniecznym staje się przygotowanie odpowiednio wykwalifikowanej kadry, która umożliwi kontakty tych osób z instytucjami sektora publicznego. Uczestnicy kształcenia specjalistycznego uzyskają wysokie kompetencje językowe, poznają specjalistyczną terminologię związaną z działalnością wybranych instytucji publicznych, a także zdobędą wiedzę dotyczącą standardów i uwarunkowań w zakresie tłumaczenia środowiskowego. W ramach kształcenia szczególna uwaga przywiązana zostanie do zajęć praktycznych przygotowujących uczestników do wykonywania zadań tłumacza środowiskowego. Słuchacze poznają zasady etyki w pracy tłumacza środowiskowego oraz zdobędą niezbędne kompetencje interkulturowe.
  3. Uzyskiwane uprawnienia:
    Dyplomowany specjalista tłumaczeń środowiskowych z języka angielskiego
  4. Możliwości zatrudnienia dla absolwentów:
    Dyplomowani specjaliści tłumaczeń środowiskowych mogą znaleźć zatrudnienie wszędzie tam, gdzie konieczne jest wsparcie językowe i pośrednictwo kulturowe. Mogą zatem podjąć współpracę z następującymi instytucjami publicznymi:
    - administracja publiczna: urzędy, także urzędy imigracyjne
    - ośrodki dla uchodźców
    - biura pomocy społecznej
    - placówki ochrony zdrowia: szpitale, przychodnie, gabinety lekarskie
    - szkoły
    - sądy, policja
  5. Ramowy program kształcenia specjalistycznego:
    Praktyczna nauka języka angielskiego: Sprawności zintegrowane
    Komunikacja interkulturowa
    Praktyczny przekład tekstów użytkowych
    Przekład środowiskowy
    Tłumaczenie środowiskowe – warsztaty (symulacje)
    Terminologia specjalistyczna w tłumaczeniu środowiskowym
    Psychologiczne i etyczne aspekty tłumaczenia środowiskowego
    Gramatyka i stylistyka języka polskiego
    Fonetyka praktyczna języka angielskiego
    Gramatyka opisowa języka angielskiego
    Kultura krajów anglojęzycznych
    Praktyka zawodowa
  6. Ilość semestrów: 3
  7. Łączna ilość godzin: 480 + 160 godzin praktyk
  8. Koszt:
    1 rata – 6500 zł
    3 raty semestralne x 2300 zł
    18 rat miesięcznych x 410 zł
  9. Programy zniżkowe
Aktualności

KONTAKT

Wyższa Szkoła Gospodarki
85-229 Bydgoszcz
ul. Garbary 2

Biuro Rekrutacji
tel. 52 567 00 00
e-mail: rekrutacja@byd.pl

Biuro Obsługi Zarządu Uczelni
tel. 52 567 00 47/48
fax. 52 567 00 77
e-mail: rektorat@byd.pl

Newsletter

Bądź na bieżąco i otrzymuj najnowsze informacje

PARTNERZY WSPÓLNIE TWORZYMY JAKOŚĆ

  • Polskie Towarzystwo Ekonomiczne
  • LOGON SA
  • Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA Holding
  • BZWBK
  • Mobica
  • PIT
  • Sunrise System
  • Pracuj.pl
  • Rewital
  • Transport & Logistics Supply Chain - Wojciech Goliński
© 2024 Wyższa Szkoła Gospodarki